烏克蘭語翻譯

日本茶道本來是巨賈及擁有恢弘領地的軍人獨享的文化及教養,後隨江戶時期的經濟成長而擴大,首要由繼承茶聖千利休傳統的三千家逾越階層、為庶民打開茶的世界,推廣成本日人人可以介入的癖好。

審稿編纂:林玉婷


1. 首先,由泡茶的亭主用雙手將菓子鉢捧至主客的面前,兩人雙手觸地,彼此施禮。

2. 和菓子的取用從主客入手下手——雙手觸地,側過臉對下一位客人施禮並說「我先用了」,對方於同時行禮暗示「請用」。

3. 用雙手將菓子鉢稍微捧高,同時垂頭致禮,對呈上的和菓子表示感激後放回原位翻譯

4. 掏出一疊備用的懷紙,半數的中間放著黑文字,右手從底部將最外層的半張懷紙朝本身的方向往前翻,朝右傾斜摺出紙角,然後平放在跪坐的膝前翻譯

5. 用菓子鉢上的黑文字筷子夾取一個和菓子放到懷紙上,接著將筷子橫放切近懷紙的右上方,用突出的紙角將沾到的筷子前端擦拭乾淨,最後將筷子歸位。

6. 雙手將菓子鉢捧到本身與下一名客人的中間前方位置,傳遞給下一名客人取用。

7. 左手拿懷紙,右手拿黑文字,一次切一等份,將和菓子分成3次享用完。

8. 用過的黑文字留在懷紙上,上面及下面三分之一的懷紙皆朝內往中間摺,最後橫向半數,整理懷紙與黑文字於懷中。

菓子鉢:主菓子用的陶磁器,內盛吻合客數的菓子,一般為單數。將浸泡過水的一雙黑文字拭去水滴擺在鉢緣,看成夾取的筷子。(圖片來源=作者攝於茶道課)

吃茶品茗文化由禪宗帶入日本,而禪修常有坐禪冥想,卻輕易教人發睏。是以有傳說,為趕走睏意,禪寺開始有了吃茶品茗的習慣,無怪乎抹茶是苦的翻譯另外,傳說鎌倉幕府的三代大將軍源實朝,某日淩晨犯頭痛,禪僧榮西於是獻上有益身體的茶,大將軍喝完茶就診好了頭痛,其鼎力讚賞使吃茶品茗習慣在日本落地生根翻譯又有一說指出,上將軍實際上是因為飲酒過度而頭痛,自此「茶是宿醉之藥」的說法就傳開來了。

和菓子不只是藝術,就連茶道具也纰漏不得!

檢視相片

和菓子的取用禮儀


檢視相片

懷紙:客人用來放和菓子的紙,由客人自行攜帶;男人用的較大,女子用的較小。懷紙為純白色,也有別出心裁的技倆,在角落印上浮印、紅楓、十二生肖或可愛圖案翻譯(圖片來源=木乃香)

茶道的流派分歧,取用時的禮儀也有分歧的講究翻譯在此,以裏千家的體例來說明。


干菓子器:漆器、木盤或金屬製品,每每盛放兩、三種干菓子,數量比客數多,注重擺盤的條理感及拿取動線,由客人徒手取用。(圖片來源=創作菓子 悠)

跪坐在茶樓,鐵壺燒開熱水所發出的聲響,如同叢林裡被風吹動的松樹傳出的松籟,彷彿冷風緩緩吹過靜待一碗茶的客人。再瞧一眼懷紙上搖曳的風鈴,不由使人悶熱全消,即便和服內汗流浹背,也能感觸感染到炎夏中由五感拼集出的涼爽翻譯

檢視相片
檢視相片



延長浏覽
▶藝術與美感的饗宴 日本的和菓子與茶道文化
▶羊羹裡面為什麼沒有羊?謎底與茹素的僧侶有關
▶日本把甜點變成可食藝術

越是專注於上述手部動作的細節,外旁觀來越似行雲流水,所以說茶道是軍人修心的工夫翻譯

和菓子在端上茶席前需要先裝盤,各門戶皆有分歧的講求。流派之一的「裏千家」利用的器皿有3類,取用的道具有2項,到底這5種茶道具怎麼用?

撰文=蘇楓雅

黑文字:哄騙楠木科的黑文字樹木削製而成,故名「黑文字」,依用途分歧有大小長短;粗長的作為拿取用,藐小的則近似食用叉子。

緣高:盛裝濃茶用的主菓子,為多層的箱型漆器;主客(正客)由最基層入手下手拿取,依序傳遞給其他客人以同樣體例取用翻譯以五重緣高(5人份)最為正式,1層擺放1個和菓子;客數增添時,由上往下在每層順次加1個和菓子,最基層則保持1個不變。蓋子上放置與客數一樣多的、洗淨過的黑文字,尖頭朝左以梯形分列(此為客人看到的方向),主客的最後放,而且斜置在其他黑文字之上。(圖片濫觞=樂天)

檢視相片




文章來自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%BB%91%E6%96%87%E5%AD%97-%E6%87%B7%E7%B4%99-%E4%B8%8D%E6%98%AF%E6%96%87有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    ki7p643662 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()