close

塔希提文翻譯新聞網址:http://www.hypesphere.com/archives/90709 https://www.youtube.com/watch?v=qlOF-zoTAR8

曾以《戀愛不用翻譯》(Lost in Translation)拿下奧斯卡最好原創腳本獎項,更入 圍包孕最好導演等三項大獎 翻譯導演蘇菲亞柯波拉(Sofia Coppola),本年推出了全新作 品《魅惑》(The Beguiled),在坎城首映勇奪最佳導演獎,而這部集結妮可基嫚( Nicole Kidman)、科林法洛(Colin Ferrell)、艾兒芬妮(Elle Fanning)、克絲汀鄧 斯特(Kirsten Dunst)等眾多明星演員的作品,日前釋出了全新中文版本預告及劇照, 帶各人爭先一窺坎城最好導演作品的樣貌 翻譯社 故事改編湯馬斯庫林南(Thomas P. Cullinan)的同名作品,講述在美國南北內戰時代, 一位寄宿女校 翻譯學生帶回了一名受傷的敵兵,但是在她們供應呵護並仔細照料他的同時, 整間黉舍最先被曖昧 翻譯氣氛與敵對關係所覆蓋,並在多起意想不到的事件中打破了忌諱。 其實早在 1971 年美國導演唐席格(Don Siegel)就推出了《牡丹花下》(The Beguiled ),不外在坎城影展宣布主比賽片單時,當天 翻譯主席希奇提到蘇菲亞此次在《魅惑》這部 電影 翻譯奇特的地方,即使故事文本是來自相當經典的文本,也曾在曩昔以片子這個媒材與觀 眾見面,不外主席與評審團委員都認為這並不是純真的翻拍,而是全新的一部卓異片子作品 翻譯社 這次蘇菲亞的改編其實不只是從新拍攝一次這個經典文本,而是到場了更多惡趣味 翻譯小細節 ,讓觀眾在賞識一個看似嚴厲的故事時,同時感受到個中人與人擦出的荒謬火花。片子將 於 2017 年 7 月 28 日,《魅惑》將會是一部賜與觀眾無窮驚喜的片子作品。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1499259302.A.464.html有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ki7p643662 的頭像
    ki7p643662

    ki7p643662@outlook.com

    ki7p643662 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()