伊隆哥文翻譯

適用的、樂觀的、使人興奮的,這些雖然是聽起來有點抽象的形容辭彙,但卻是現實上用來設計 brand voice 的方式。透過有故事張力的圖象與案牍,brand voice 可以被光鮮地表達出來,而且成為讓利用者體驗更豐碩的營養,這就是 Google UX Director - Maggie Stanphill 為 How words can make your product stand out 這場 session 帶來的第一段重點 翻譯


講者 Maggie Stanphill - Google UX Director 為這堂 session 所分享的開場白提到了 Google 若何制訂 content strategy ,一個大原則,就是 Focus on the user 「專注於使用者」,而其他的原則自然可以朝向這個最大的目標而發展出來。Maggie Stanphill 指出這個大原則是由 Content 「內容」起頭的,包羅 text 「文字」、 reviews data 「評論數據」、 imagery 「圖像」,透過這些所謂組成「內容」的要件,鉦昱翻譯公司們可以製作發展與產品相關的訊息和體驗,而 UX Writing 正是 Google content strategy 部分的一部分,希奇特長在產品介面中利用文字說話來扶助利用者殺青目標。

Google Maps 利用者評價功能(圖/ 翻攝自 Youtube )

 

Language 可以率領利用者到他們想去的處所

替換新的題目 wording 成效(圖/ 翻攝自 Youtube )

Google Trips App Onboarding 插圖(圖/ 翻攝自 Youtube )


Standout UX writing 的構成元素(圖/ 翻攝自 Youtube )

本年二月的時刻,主管天外飛來一敲,叫鉦昱翻譯公司記得參加 Google I/O 2017 的門票抽籤,鉦昱翻譯公司很欠好意思地問他這是什麼?我知道不克不及吃翻譯鉦昱翻譯公司當下更不知道這會是一張非常珍貴的門票,一張可以帶翻譯公司前去新奇科技遊樂土的門票。然後呢?然後我就抽到了!蒲月 17-19 日 為期三天的 Google I/O Event ,我於是前往位於美國舊金山 Shoreline Amphitheater 很大很大的露天劇院介入這場嘉會,而且拖稿至今日來為各位介紹我的所見所得。

Google UX 團隊的構成 (圖/ 翻攝自 Youtube )

googlehomedevice.png

接待透過電子郵件定閱痞客邦 UX 實驗室,部落格會在每週一正午更新喔!

在 app 中,同樣有許多處所可以呈現奇特的 brand voice 巧思,像是 Google Trips App ,一個匡助旅人的工具,產品進展轉達出他們能同理旅遊時要尋覓地址的困擾,是以這是一個可以或許支援離線利用的 App,看到 onboarding 中呈現一個潛水者在水中拿起手機的插圖,比方手機就算沒有網路,也不會影響旅遊的興趣,這也是一個 brand voice 的顯示手法。

checkroomengage.png

第三個例子,固然是我們在台灣還不太流行的聰明裝置 Google Home,一個可以使用聲控來搜索資訊的智慧裝配,例如:在廚房中,不需要油膩的雙手去觸碰螢幕,透過聲音你就可以搜索以及取得 step by step 的烘焙知識翻譯Google 認為語音連系機械進修 (Machine Learning) 和人工智慧的科技是將來必走的趨勢,是以本年度 Google I/O 有許多跟聲控語音相幹的運用展示。

standoutuxwriting.png

產品中的文字和語言設計是 Google Content Strategy 的一部分

brandvoiceimage.png

googlemapreview.png

 

第二,在 Google Maps 中留下評論,系統透過文字示知利用者這些評論會被公諸於世,藉此讓使用者對評價內容產生信賴,這句主要的提示:「告知大師你為何愛好這個地方!」指導著利用者留下評價的緣由,這也是透過研究所找出來鼓動勉勵利用者留言的方式翻譯

使人愉悅的 Google Doodle 動態圖象(圖/ 翻攝自 Youtube )

  • Android
  • Google Play
  • Cloud
  • IoT
  • VR
  • Mobile Web
  • Firebase
  • Machine Learning & AI
  • Accessibility
  • Ads
  • Design
  • Assistant
  • Search
  • Location & Maps

 

點擊定閱後請至信箱收信,並確認訂閱完成翻譯技術供應Feedio

googlemaplabel.png

  • 在產品設計之前,翻譯公司可以這麼想——UX 策略
  • 西南偏南 SXSW 第二彈(下):同理設計的實踐

bookaroom.png

Google I/O Event Map 插圖 (圖/ Google io event)

身處 UX 設計工作中的我,最想聽的 session 固然是跟利用者體驗相關的問題,事實 Google 辦事若何落實以利用者為中間的產品設計思惟?Google 又是透過什麼體式格局來創造或檢視使用者體驗?把最想聽的課堂預定好座位之後,有空擋再穿梭到 Mobile Web 和 Machine Learning 或其他有樂趣的 session 去瞧瞧,就如許放置我這三天的遊園計畫翻譯但是聽到的東西太多,進到腦袋的太少,有所取得的部門我想照舊必需邊寫邊撕腦思慮,透過這個進程來內化每段進修。所以接下來我想透過幾篇文章,跟列位分享一個印象深入的 session 叫做:How words can make your product stand out,這是 Google UX Writing 團隊第一次在 I/O event  演講,在這個 session 中我的取得是 Google 以利用者為中間的思考作為根蒂根基,來設計 app 或網站介面裡的 wording ,將此作為一種策略為產品的體驗加分。

Brand Voice 為利用者與產品之間供應感情貫穿連接

Google Maps label (圖/ 翻攝自 Youtube )

io17map.png

文字和說話的設計在貿易中有影響力

以上所整頓的,只是 session 中的三分之一。鄙人一篇文章裡,會繼續介紹到第二位講者所說的「三個 UX Writing 原則與實踐」,不外如果你求知若渴,鉦昱翻譯公司非常激勸你直接看完這場 session 的 VCR !也接待你與我們交換想法。
 
作者:Isabel

推薦浏覽:

Maggie Stanphill 繼續提到,儘管鉦昱翻譯公司們知道產品中有很多文字措辭非常主要,但在商務或業績方面,這些 wording 能產生若幹直接的影響?對良多人來說,並沒有太明顯的感觸感染,因此她以 Google Hotel search 告白辦事中按鈕的題目案牍,做為一個 wording 對商務(事迹)帶來明明影響的成功案例翻譯
 
Google Hotel search 服務曾經因為想要激勸使用者查詢訂房,而將辦事題目叫做 Book a room,可是後來發現「進行預定住宿」這件事在決策過程當中是一個「已肯定後的最後放置」的行為,因為在規劃路程時,利用者有一大部份會往返地測驗考試,搜尋最優惠的房價以得出最合適的旅遊日期。所以在這個思考模式之下,Book a room 看起來會是一個有點壓力的許諾,但是,「查詢住宿日期與價錢」才是相符利用者在計劃旅程時的常見思惟和心態,因此他們決議將文案替代成 Check availability 這兩個字,固然僅僅替代了兩個字,但他們卻發現告白就此成功晉升了 17% engagement 成效,這說明了文案對於商務方面的轉換率有明顯的影響力。

googlesearchbar.png

接著,講者用三個辦事的舉例,讓我們感觸感染到「語言」和 UX 研究的主要性。第一,在我們已習以為常的 Google Search 服務中, 當翻譯公司想要找一個離本身比來的店家時,你會輸入關鍵字,再利用 Sort by distance「依距離排序」文字 label,幫助本身找到最准確的店家位置,如許的一個功能選項,即是經過無數的研究與迭代更新而顯現的,而這個主要的文字標籤也才能確保 Google Maps 出現的是「在准確的時間提供准確的資訊」的一項服務。

Google Search 簡明的色采指標(圖/ 翻攝自 Youtube )

舊的題目 wording (圖/ 翻攝自 Youtube )

以上三個辦事的舉例共通點就是 Language 「語言」,說話可以率領使用者去到他們想去的處所,而 Content 「內容」等于關乎利用者目標的一切,同時, Google content strategy 團隊是為了建樹使用者對產品的忠實度與信賴感而存在,是以對於 Google 公司,UX 是一項很主要的投資, 這個團隊的任務是在正視利用者體驗的同時,要能夠找出對產品整體而言有益的解決方案,需要跨範疇的專家們相互合作,例如:UX writer 與設計師思慮頁面上的資訊架構如何指導利用者的行為、UX writer 與研究員思慮若何進行語言文字方面假定的驗證,並且顯現研究所獲得的看法。總的來講,content strategy 必需綜合以上的方式來解決複雜的產品問題,也認為如斯才能創造更好的使用者體驗。

googledoodle.png

contentstrategyteam.png

文章標籤
Google io io17 standout wording ux 設計 利用者體驗 利用者研究 產品策略 content strategy google ux ux writing ux writer 使用者經驗設計 利用者經驗 brand voice Google IO event 案牍設計 產品案牍 io17 winner 利用者介面

Google I/O 是 Google 自 2008 年入手下手已連續舉行十年的年度開發者大會, 每年都會群集幾千至幾萬名來自全球各地的宅宅工程師們在一處,享受 Google 公司揭橥在開放網路科技範疇的最新利用成果,包羅軟體與硬體的應用領域,可以想像這對於喜愛 Google 運用的開辟者來講,就是一場與科技巨星面臨面的搖滾演唱會,而主辦單元也樂意將舉止定調為是一種嘉年華會,而不是佈滿各類「會議」的研討會罷了。所以嘉韶華會到底在慶祝些什麼呢?Google I/O 2017 設定了幾個主要的主題,每場 session (演講)的問題和內容都是環繞這些主題上,從最早到八點半到最晚六點半開始在園區各個帳篷內揭曉演說,來看看這些主題以下:

Google Home 聰明聲控裝置(圖/ 翻攝自 Youtube )

除措辭用字自己,還有另外一個元素常常也難以被權衡但是卻有不異的重要性,那就是 brand voice,試想,每個人措辭的聲音會帶有本身的個性,而 brand voice 也就是代表品牌的聲音了,這裡的「聲音」能讓利用者與產品有情感上的貫穿連接。Maggie Stanphill 提到  brand voice 的主要性在於它可以或許論述產品最突出的特質,也就是產品對利用者最有益的功能特點,以及顯現與競爭產品的分歧的地方。以 Google Search 首頁為例,簡明的色彩與乾淨的操作介面就是出現 brand voice 中 usefulness 原則的體式格局翻譯而人人熟習的 Google search bar 上方動畫 - Google Doodle ,則是透過令人感應愉悅的互動設計來出現 Optimism 「樂觀」的信心翻譯



本文來自: http://ux.pixnet.net/blog/post/320230711-%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%BE%9E%E6%96%87%E5%AD%97%E7%94%A8%E8%A有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    ki7p643662 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()