close

信德語翻譯本篇文章援用自此: https://www.ptt.cc/bbs/ParkSiHoo/M.1275227801.A.4F5.html有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社
英文翻譯希臘文
援用自: http://blog.udn.com/kristej4506/108887306有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社
德文翻譯韓文翻譯合用網站 使用對象:對於經常逛韓文網站,聚集施厚諜報 翻譯親姑適用,不懂韓文者為一大福音 翻譯社 (謎之音:純看美圖 翻譯親姑感觸感染如同用不太到?~XD) 屬意事項:翻譯網站不是全能,頂多只是簡陋乃至會有誤譯情況,      但大意抓到或許就知道文意 翻譯社 翻譯社-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯 網站以下 *Google 翻譯(可選中韓對譯) http://translate.google.com.tw/# 利益:速度快,隨貼隨翻,幾近是同步翻譯, 翻譯社-> 翻譯社 翻譯公司-> 翻譯公司 的-> 翻譯    重點是,語意準確流通度比worldlingo好異常~很是多。   (有樂趣對照的親姑,可以把統一篇文章用兩個翻譯網站一路試翻,就知道分歧) 毛病錯誤:韓文文法倒裝部分為直譯 翻譯社    雖然照樣會有一些語意紛歧致,但可大約猜出 翻譯社   (但倒裝句這該當避免不掉,畢竟中&韓文法原本就紛歧樣) *Infoseek 翻譯社樂天翻譯(可選日韓對譯或中日對譯) http://translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=ko 好處:翻譯準確度和語意暢通度十分好,轉譯速度也快,學過日文 翻譯話會異常適用。    文法部份也不消太憂悶,因為日文&韓文文法自己類似度就高。 漏洞毛病:事實是日本翻譯網站,沒法中韓對譯。(嘆) 嗯~今朝自己利用頻率較量高的大體就是這兩個翻譯網。XD 眾板友OS:才兩個還敢拿來獻醜?......(逃) 總之,但願這篇文章能扶助到有需要 翻譯親姑~ 雖然,若是大家有更好 翻譯網站也可以或許一路分享,。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 讓施厚迷們都可以隨時掌控施厚的行迹~(哈) P.S:這篇絕對不是為了賺P幣~XD ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ -- You don't know about real lost. It only occurs when you love something more than yourself.


本文出自: http://blog.udn.com/cathyev2o2w/108952281有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ki7p643662 的頭像
    ki7p643662

    ki7p643662@outlook.com

    ki7p643662 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()