close

日語口譯徵才語言翻譯公司

The dried up pigments are sleeping on the paper


再給你機會 重新選擇
Give you the chances again, choose them anew 

The dim mottlements are covered with ash

 

想起怎麼做夢呢
remember how to dream ?




輝煌琴聲 隨沈默走了
The glorious piano sound, left with the silence




有無回到 那些時刻
Have you returned to those moments


翻譯 Translated / 編纂 Edited by 賽特斯泰爾 Seth Styles


你康樂  嗎
Are you,  HAPPY ?

暗淡斑駁蓋上了塵埃

有無打動 能不克不及
Have you been moved? Can you



有沒有聽過 鉦昱翻譯社寫的歌
Have you ever heard, the songs written by me



有沒有悔怨 翻譯公司的選擇
Have you ever regretted your selections


undefined




有無感動 還是翻譯公司 健忘怎麼做夢了
Have you been moved? Or, you forgot how to dream

你歡愉嗎
Are you  HAPPY


有沒有聽見 我的選擇
Have you ever heard of翻譯社 my decisions

洩氣籃球 還在角落呢
The punctured basketball翻譯社 is still left at the corner


有沒有遺憾 還是你 全數都不記得了




are you    happy?

穿上歲月踏成金黃色
Wearing on the years and steps into golden color

Just like the squelched dreams

你康樂嗎
Are you  HAPPY

翻譯公司快樂嗎
Are you  HAPPY

 

在床底下漸漸生鏽著
Become rusty gradually under the bed

在房間裡通通找到了
All of them are found in this room


若是能回到 那些時刻
If you could return to those moments

會留下遺憾 照舊會 像個孩子強硬呢
Would leave the regret? Or be stubborn like a kid?


你歡愉嗎
Are you  HAPPY


作詞:盧羿安 Skippy Lu
作曲:盧羿安 Skippy Lu
編曲:韓立康 Li Kang翻譯社 Hang

有無聽見 你的選擇
Have you heard your decisions

卻怎麼也想不起來了
But I can not remember it whatever I do


是哪一天 我釀成了你
Which day did I become you



我存在過的每道痕跡
All the bestiges I've existed



undefined

乾涸顏料 在紙上睡了


翻譯公司快樂嗎
Are you  HAPPY


你快樂嗎 ARE YOU HAPPY


有無聽過 你寫的歌
Have you ever heard the songs written by you


就像是夢想被壓扁了



你快樂     


Do you have regret? Or, you can't remember all of them?

你快樂嗎
Are you  HAPPY

 






純白舞鞋 又忘在哪呢
Where are the pure white dance shoes forgotten



來自: http://a849194.pixnet.net/blog/post/341962137-crispy%E8%84%86%E6%A8%82%E5%9C%98---%E4%BD%A0%E5%BF%AB有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 ki7p643662 的頭像
    ki7p643662

    ki7p643662@outlook.com

    ki7p643662 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()