英翻德語《派蒂有嘻哈》的劇情不難猜,終局芭樂煽情,但結果很不錯,看得我百感交集;影片精神充分、音畫剪接超卓、本片幾位要角都討喜,扮演派蒂的Danielle Macdonald,一啓齒饒舌,馬上成了氣場強大的超殺P、飾演母親的Bridget Everett,實力派唱將啊,聽她飆高音開唱,一全部過癮、扮演傑瑞的Siddharth Dhananjay,不離不棄最好好同夥就是翻譯公司了,儘管唱工普普,但性情特別很是可愛、扮演嫲嫲的Cathy Moriarty,進場不多,每場戲都是亮點,最後,扮演鮑伯的Mamoudou Athie,從反社會孤單須眉釀成乖乖牌小暖男,形象反差有夠大!
香功堂粉絲團專頁,請來按讚插足吧!
23歲的派蒂熱愛饒舌樂,總能用文字寫出或優美或具攻擊性的文字,但是派蒂的父親不在身畔、母親儘管具有一副好嗓,卻被生涯窘境擊倒,成天酗酒過活、嫲嫲年數一把,身體狀態一天比一天糟、派蒂表面不甚討喜,老被人諷刺小飛象,工作不不亂,入不足出;派蒂親睦友傑瑞想要闖出一片天,延續創作並四處找場子開唱,他們結識一位反社會反基督與世阻遏的混音高手鮑伯,派蒂、傑瑞、嫲嫲、鮑伯構成饒舌整體「PBNJ」,灌錄單曲EP,準備用他們的音樂震動世界....。

《派蒂有嘻哈》是女性版的《陌頭痞子》,白人男孩和白人女孩酷愛嘻哈,生涯窘境讓他們走不出成長的社區,只能充實自己,期待遭到貴人欣賞,取得出人頭地機遇,但人生啊,只有才氣和起勁還不敷,還得要有一顆超大的心臟,禁得起嘲弄禁得起進攻禁得起生射中一堆狗屁倒灶爛事的熬煎與考驗,不讓消極的魔鬼纏上本身;《派蒂有嘻哈》的感人在於派蒂在人生擂台上的奮戰不懈,即使當了短暫逃兵,終究照舊整理破裂的心,從新站上擂台(成天圍在擂台邊看人競賽,固然永久只能當個觀眾);《派蒂有嘻哈》的感人在於派蒂的詞,把生命經歷寫進歌詞,有氣憤有不安更有對自己的不放棄;《派蒂有嘻哈》的動人在派蒂把鬱鬱不得志的母親作品一併融入她的作品中,一首歌,不只是進展母親能為本身感應自滿,一首歌,更是進展一樣不被「聽見」的母親,也可以或許被「聽見」,一部音樂片子,如有一首歌可以感動觀眾心房,片子差不多成功一半,《派蒂有嘻哈》幾近每首插曲都精采,最最精采的莫過於她和嫲嫲合作的「PBNJ」和和母親合作的「Tuff Love」,前者逗趣诙諧後者愛的深沈又感人。

https://www.facebook.com/woomovies



「准許
鉦昱翻譯公司一件事,別再消極下去,那是毒藥翻譯






本年金馬影展以《派蒂有嘻哈》拉開序幕,是個輕鬆興奮又熱血的選擇,只是這麼平易近民的作品,照樣有觀眾拿出手機滑啊滑,滑到後來基本也沒在看片子,一向查看手機內容,我跟她相距四個位置+走道,照舊被手機亮光干擾,心情一整個受影響,不能理解花了錢買票看片子又不看片子的緣由安在,也許.....只是想來劇場走一遭,代表有到此一遊吧。(攤手)


文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/hatsocks75/post/1373343545有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    ki7p643662 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()