尤於此見解脫代表像,
彼等一切加持勝所依,
能淨蓋障淨諸病與魔;
設若承侍於此代表像,
所願無疑皆成盡無餘。
藏於空行聚所文跋札(璀璨巖);
應斷猶疑生起虔誠信,
設若向此代表獻明燈,
遍地聖地尸林土相混,
是人當得上師語悉地;
擺脫癲狂昏聵諸病魔 翻譯社
如是宣此一切利生法,
蒙其垂念授記獲加持 翻譯社
若以此像灌頂行利眾,
設若頂禮繞此代表像,
廣行利他所依故遺此。
蓮師話語恆時不欺誑,
設若向此代表獻食饈,
而成大樂妙身甚明然 翻譯社
眾徒弟為將來有情利,
[3] 貢堆是蓮師與帕當巴桑傑曾修行的殊勝聖地,後來很多祖師盛德都曾予以加持。秋居林巴與蔣揚欽哲旺波曾在此地掏出很多伏藏。《秋林新伏藏》中乃至有收錄專門介紹此地的短文。
上師乃為珍貴如意寶,
具足密行甚深緣起友,
與見蓮師本人無差別,
廿五薈供心願悉地成;
措嘉我乃撰此祕詞句,
結緣熟解事業臻美滿。
以對寶篋遂化甘露聚,
無熱湖之寶砂茵蔯蒿,
設若向此代表獻鮮花,
殷重受持此語!三昧耶!
乃成璀璨善逝佛子俱,
悉皆匯一趨入光明篋,
乃成如願受生持教者、
故我乃為後世留此言。
具足受用並獲聖者財。
再度宣說最極深密法──
塗繪眼口抑或敷金泥,
若無思疑心願一定成;
敦珠貝瑪南嘉 恭譯
於彼寶積巖山之山頸,
設若向此代表獻服飾,
三昧耶!印!印!印!
耶謝措嘉 埋藏
將具聰明威嚴得增勝;
美名遠揚菩提心熟練;
[2] 慈給:地名。在此示意此伏藏是在慈給 翻譯河川匯流處取出的。
是人當得上師身悉地;
~感激資深藏文中譯者 翻譯翻譯並供給廣傳,如有引用請註明出處,敬祝祥瑞如意!
設若向此代表獻淨水,
緣分乃在五濁最濁時,
將生悅意天界越量宮;
三薈供輪便得脫惡趣,
十薈供輪能淨業障苦,
師以金剛看式意加持,
設若作意於此代表像,
乃是三世諸佛身語意,
結緣熟解無量利鬧事,
福德甚至異熟皆相等,
設若具足甚深瑜伽法,
是人一定不轉差勁生,
勇父空行歡喜大園林,
持鄔金教度眾最勝洲(秋居林巴),
將來信士,留此代表像。
此等代表像前懷虔信,
未來蓮師代表度眾生,
【關於蓮師代表像「放大悲光」和「悉地德盛」之伏藏文】圖象與中譯和英譯 Images of Guru Rinpoche Kutsabs with Chinese & English translation of the Terma text http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/519266838
是人事業無垠等虛空;
並將人世甚為悉有物──
後世眾人!應由衷祈請!
乃為結緣具義有緣者,
~翻譯緣起請拜見:
心中所願依之任運成;
是人當得難思受用德;
能持淨戒利他事無量;
具緣跟隨聚集之眷眾,
恭譯於二零一七年七月。願賢善吉祥!
[1] 多麥:地輿區名,有廣狹二義,此處按狹義解釋,專指康區。
封藏如獅口之盤石中。
是人必謁上師蓮花生,
設若向此代表獻妙樂,
尋獲諸般最勝如意寶,
僅憶念彼悉地妙德盛,
如理知足具緣者希願,
【關於蓮師代表像「悉地德盛」之伏藏文】
除眾憂惱降臨迅如雷;
設若稱嘆此等代表像,
應向此代表像禮供禱;
好事事業總集之主宰──
最殊勝之典故益精要,
上師蓮花生尊所取得,
安奉於大壇城修會中;
為利未能得見蓮師之
諸根靈敏將獲聰明眼;
無尚《深情集經》秘訣時,
供養聖教檀越之主尊,
生聖種姓,速得菩提果,
是故具信恭順虔敬眾,
印!印!
舉辦一百零八薈供輪,
多麥[1]貝瑪貴(蓮花莊嚴)之殊勝洲,
承侍於此蓮師代表像,
具足心意精萃十三訣、
生生世世皆斷貧困苦,
如是夾雜復施意加持,
法主勸請具緣者尋獲;
遵照大悲主宰上師語,
蓮師代表此「悉地德盛」,
將來皇帝轉世名惹納,
無論共與不共諸悉地,
能淨病魔罪障與阻礙;
普降廣袤十方諸剎土,
來自: http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/524866865有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司